
CHƯƠNG TRÌNH BẢO HIỂM SỨC KHỎE 2023
HEALTHCARE INSURANCE 2023
Loại hình bảo hiểm/ Healthcare Insurance | BẢO HIỂM TAI NẠN VÀ SỨC KHỎE NHÓM PVI / PVI HEALTHCARE | |||
I. | THÔNG TIN CHUNG/ GENERAL INFORMATION | |||
Chủ hợp đồng/ Company Information | CÔNG TY TNHH PENTALOG VIỆT NAM/ PENTALOG VIETNAM CO., LTD | |||
Số hợp đồng/ Policy number | C472/CSSK/02/22/23 | |||
Thời hạn bảo hiểm/ Period of Insurance | 19/06/2023 – 18/06/2024 | |||
Công ty bảo hiểm/ Insurance company | Bảo hiểm PVI/ PVI Insurance company | |||
II. | QUYỀN LỢI BẢO HIỂM/ INSURANCE BENEFIT | |||
1. | Quyền lợi bảo hiểm/ Insurance benefit | Chi tiết | Detail | ||
2. | Quy tắc bảo hiểm/ Insurance wording | BH tai nạn | BH sức khỏe | Accident Ins | Health Ins | ||
3. | Loại trừ bảo hiểm/ Exclusion clause | BH tai nạn | BH sức khỏe | Accident Ins | Health Ins | ||
4. | Hướng dẫn cài app PVI/ Installation of PVI app | Chi tiết | Detail | ||
III. | HƯỚNG DẪN BỒI THƯỜNG/ CLAIM INSTRUCTION | |||
1. | Hướng dẫn hồ sơ yêu cầu bồi thường/Instruction of Claim records | Chi tiết | Detail | ||
2. | Danh sách các bệnh viện miễn dấu trên hóa đơn/ List of Hospitals exempting the seal on Invoice | Detail | ||
3. | Danh sách các nhà thuốc có hóa đơn VAT/List of pharmacies issuing VAT invoices | Detail | ||
4. | Mẫu chứng từ tham khảo/ Reference form | Detail | ||
IV. | CÁC MẪU FORM/ FORMS | |||
1. | Giấy yêu cầu trả tiền bảo hiểm/ Claim Form | Detail | ||
2. | Biên bản tường trình tai nạn/ Accident Report | Detail | ||
V. | DANH SÁCH BẢO LÃNH/ DIRECT – BILLING NETWORK | |||
1. | Danh sách bảo lãnh/ Direct-billing list | Chi tiết | Detail | ||
2. | Danh sách từ chối bảo hiểm/ Black list | Chi tiết | Detail |
MỘT SỐ LƯU Ý/ NOTES |
2. Công ty bảo hiểm của chương trình bảo hiểm sức khỏe năm 2023 là PVI (bảo hiểm dầu khí)/ The insurer of the 2023 health plan is PVI insurance
3. Chương trình bảo hiểm 2023 áp dụng bảo lãnh cả NỘI TRÚ, NGOẠI TRÚ/ NHA KHOA theo danh sách, tuy nhiên không bảo lãnh tại các cơ sở y tế sau: Vinmec, Việt Pháp, FV, Columbia/ Insurance program 2023 includes direct-billing for INPATIENT, OUTPATIENT/DENTAL following the direct-billing network but excluding Vinmec, HFH, FV, Columbia.
4. Giới hạn 1 lần khám Ngoại trú: 2.625.000 VND/lần/ Limit of Outpatient: 2,625,000 VND/visit
5. Trường hợp điều trị răng/ In case of dental treatment:
- Đối với khu vực Hà Nội và TP.Hồ Chí Minh: Bảo hiểm cho việc điều trị nha khoa tại các CƠ SỞ Y TẾ CÔNG LẬP và các bệnh viện/phòng khám nha khoa thuộc hệ thống Bảo lãnh viện phí của PVI/ For the area of Hanoi and Ho Chi Minh City: Insurance for dental treatment in PUBLIC MEDICAL FACILITES and hospitals / clinics under the direct billing system of PVI;
- Đối với các khu vực khác ngoài hai khu vực trên: Bảo hiểm cho việc điều trị nha khoa tại các bệnh viện/phòng khám nhà nước và các bệnh viện/phòng khám các bệnh viện/phòng khám nha khoa được cấp phép hợp pháp (loại trừ các phòng nha/ CSYT theo danh sách từ chối chi trả của PVI)/ For areas other than the two areas: Insurance for dental treatment at state hospitals / clinics and hospitals / clinics licensed to hospitals / clinics. (except for clinics / medical BlackList by PVI).
- Chi phí khám sau khi xuất viện/ Expenses for examination after discharge from hospital
- Trợ cấp nằm viện/ Hospitalization allowance
- Chi phí điều trị tai nạn Tử vong/thương tật vĩnh viễn/ Accident treatment cost Death/permanent disability
8. Trường hợp đi khám và có phát hiện ra bệnh thuộc phạm vi bảo hiểm nhưng KHÔNG CÓ ĐƠN THUỐC HOẶC HƯỚNG ĐIỀU TRỊ của bác sĩ sẽ không được chi trả. => Liên hệ với Bolttech trước để được tư vấn về trường hợp này./ In case of going to the doctor and finding out that the disease is covered but there is NO PRESCRIPTION OR DIRECTIONS OF TREATMENT from the doctor, it will not be covered. => Contact Bolttech first for advice on this case.
9. Tiến trình bồi thường/ Compensation process:
- Nộp hồ sơ yêu cầu bảo hiểm/ Submit an insurance claim: trong vòng 180 ngày kể từ ngày điều trị/ within 180 days from the date of treatment
- Giải quyết yêu cầu bồi thường/ Claim settlement: 10 – 15 ngày làm việc/ 10-15 working days
- Trả tiền yêu cầu bảo hiểm/ Paying insurance claims: 03 – 05 ngày làm việc/ 03 – 05 working days
THÔNG TIN LIÊN HỆ/ CONTACT |
Tư vấn quyền lợi bảo hiểm/ Support to advices insurance benefits
Ms. Phạm Thị Quỳnh Mai
Email: mai.pham@bolttech.io
Mobile: 0904 990 910
Ms. Nguyễn Vân Anh
Email: vananh.nguyen@bolttech.io
Mobile: 0345 956 568
Hỗ trợ dịch vụ bồi thường/ Support to claims
(*) Khu vực phía Bắc
Mr. Dương Hùng Chiến
Email: chien.duong@bolttech.io
Mobile: 0838 830 038
(*) Khu vực phía Nam
Mr. Phan Cao Khang
Email: khang.phan@bolttech.io
Mobile: 0976 682 399
(*) Khu vực phía Nam
Ms. Nguyễn Thị Ánh Thuyết
Email: thuyet.nguyen@bolttech.io
Mobile: 0967 740 239
ĐỊA CHỈ GỬI HỒ SƠ BỒI THƯỜNG
Hà Nội: Mr. Dương Hùng Chiến | Tel: 0838 830 038 | Email: chien.duong@bolttech.iobolttech Vietnam: Phòng 3, Tầng 11, Tòa nhà Harec, Số 4A Láng Hạ, Ba Đình, Hà Nội
Hồ Chí Minh: Mr. Phan Cao Khang | Tel: 0976 682 399 | Email: khang.phan@bolttech.io
Ms. Nguyễn Thị Ánh Thuyết | Tel: 0967 740 239 | Email: thuyet.nguyen@bolttech.io
bolttech Vietnam: Tầng 3, Tòa nhà An Khánh, Số 63 Phạm Ngọc Thạch, Phường 3, Quận 3, Hồ Chí Minh